2009年2月6日 星期五

每日足球quote語


"There was no specific point that I became disillusioned. Over the last six months it has been fizzling out and it's not been enjoyable going into training. I just felt, perhaps selfishly, that I deserved a little bit better than that."

->"此地(紐卡斯爾聯)無明確目標,使我突然覺醒.在過去的六個月當中,結果都是失敗的,且去訓練時也令人感到不那麼自在開心.我只是感覺...或許私心作祟,我認為我應得到更好一些的待遇".

Newcastle的"沉默愛爾蘭人"門將Given,在冬季轉會去到暴發戶Man City.Given已為喜鵲效力12個賽季,表現一直穩定.今日受訪時,他將砲口對到前俱樂部.根據報導,去年底於主場對Liverpool時輸了個1-5,是壓倒他對喜鵲信心的最後一根稻草.他形容這場失利是他職業生涯的最低點(a low point in my career).

disillusioned:醒悟的;不抱幻想的;幻想破滅的
fizzle:失敗
-----
"I'm looking forward to playing in Seville, it's going to be very special, I've always wanted to play in Spain with England and we are very happy to be facing the champions of Europe. At the Pizjuán we will see at what level we find ourselves."

->"我很期待在塞維利亞打比賽,那將會非常的特別.我一直很想與英格蘭隊去西班牙比賽,而我們也很高興面對這支歐洲之王.在Pizjuán體育館時,我們將找出自己目前的水平在哪."

英格蘭國家隊將在下周友誼賽對戰西班牙.教練Fabio Capello除了先讚賞對手一番外,不免也想測試目前英格蘭的即戰力.目前西班牙在國際賽場上已取得28場不敗紀錄的成就.
-----
"I do not think it was a gamble to sell Robbie. If Fernando Torres is injured we have Dirk Kuyt, Ryan Babel, David Ngog and if we need other players we have good youngsters in the reserves, Dani Pacheco and Krisztian Nemeth. While Yossi Benayoun can play as a second striker. We did not have time to sign a replacement so we have not got a new, big name, but we do have quality."

->"我不認為賣掉羅比基恩是比賭注.如果托雷斯受傷,我們還有庫伊特、巴貝爾、恩格格,而如果我們需要其他的球員,我們預備隊中也有很好的年輕人才,Dani PachecoKrisztian Nemeth.另外貝納永也可以扮演第二前鋒的角色.我們沒有時間簽替代人選,所以我們才沒買到新的"重點球員",但我們球隊本身可是有實力的.

Liverpool教練Rafael Benitez,僅半個賽季就對去年夏季花 £20.3m從 Tottenham買來的Robbie Keane失去耐心.趁冬季轉會大門關閉前即將其送回老家(Tottenham).不過他仍隊球隊的鋒線陣容充滿信心.

comment:僅用半個賽季就將小基恩丟棄也稍為誇張了些,畢竟原本所花可不是筆小錢(代表Liverpool共29場進7球).不過西班牙人這樣用過就丟的壞習慣也早有先例,只是使用時間長短的問題.這樣反而令人更壞心腸的想看到賽季結束後Robinho的下場...

沒有留言:

張貼留言